Coronavirus

Stand / au / as of 27.03.2020 12:00

Die Post passt aufgrund der hohen Auslastung und zum Schutz der Mitarbeiter das Angebot an:

  • Für Sperrgut wird die Maximalgrösse reduziert:
    • Die maximale Länge der einzelnen Seiten beträgt 150 cm / 80 cm / 60 cm. Für die Kombination der Seiten gilt ein maximales Gurtmass von 350 cm (2 × Höhe + 2 × Breite + 1 × längste Seite), Gewicht bis 30 kg.
      Daher können Produkte wie Rohre, überbreite Gewebe und Folien, usw. nur als Stückgut per Camion versendet werden. Dies verursacht entsprechend höhere Versandkosten. Diese werden Ihnen im Warenkorb angezeigt.
      Alternativ können Sie die im Voraus bestellte Ware bei uns abholen kommen.
      Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis!
  • Beförderungszeiten:
    • Pakete: Aufgrund des hohen Sendungsvolumens können die regulären Beförderungszeiten für Pakete momentan nicht in allen Fällen eingehalten werden.
    • Briefe: Die Post stellt Briefe und Zeitungen in der ganzen Schweiz zu – teilweise jedoch etwas später als gewohnt.

Die offizielle Mitteilung finden Sie hier:

https://www.post.ch/de/pages/corona/anpassungen-im-angebot

La Poste adapte sa gamme de services pour répondre à la charge de travail élevée et pour protéger les employés :

  • La taille maximale sera réduite pour les envois volumineux :
    • La longueur maximale des différents côtés est de 150 cm / 80 cm / 60 cm. La dimension maximale de la circonférence est de 350 cm (2 × hauteur + 2 × largeur + 1 × côté le plus long), un poids maximal de 30 kg s’applique à la combinaison des côtés.Par conséquent, les produits tels que les tuyaux, les tissus et les films extra-larges, etc. ne peuvent être expédiés que par camion. Cela entraîne des frais d’expédition plus élevés. Ceux-ci sont indiqués dans le panier.
      Vous pouvez également venir chercher la marchandise après l’avoir commandée au préalable.
      Nous vous remercions de votre compréhension !
  • Temps de transport :
    • les colis : En raison du volume élevé des envois, les délais de livraison réguliers des colis ne peuvent pas être respectés dans tous les cas pour le moment.
    • Lettres : La Poste Suisse distribue des lettres et des journaux dans toute la Suisse – mais certains d’entre eux sont livrés un peu plus tard que d’habitude.

L’avis officiel se trouve ici :

https://www.post.ch/fr/pages/corona/adaptations-de-l-offre

Swiss Post is adjusting its range of services in response to the high level of workload and to protect employees:

  • The maximum size will be reduced for bulky items:
    • The maximum length of the individual sides is 150 cm / 80 cm / 60 cm. A maximum belt dimension of 350 cm (2 × height + 2 × width + 1 × longest side), weight up to 30 kg applies to the combination of sides. Therefore, products such as pipes, extra-wide fabrics and films, etc. can only be shipped by truck. This causes correspondingly higher shipping costs. These are shown in the shopping cart.
      Alternatively, you can pick up the goods after pre-ordering from us
      We thank you for your understanding!
  • Transport times:
    • parcels: Due to the high volume of shipments, the regular delivery times for parcels cannot be kept in all cases at the moment.
    • Letters: Swiss Post delivers letters and newspapers throughout Switzerland – but some of them a little later than usual.

The official notice can be found here:

https://www.post.ch/en/pages/corona


Stand / au / as of 16.03.2020 17:30

Unser Geschäft ist normal geöffnet. Sie können uns wie gewohnt telefonisch, per Mail oder per Fax erreichen. Bestellungen sind weiterhin auch in unserem Online-Shop möglich. Wir werden weiterhin von unseren Lieferanten beliefert und auch der Warenversand funktioniert normal. Wir analysieren die aktuelle Lage laufend und werden auf Änderungen gegebenenfalls reagieren. Wir bitten Sie jedoch bis auf Weiteres, auf Besuche zur Warenabholung oder Beratung zu verzichten.

Notre entreprise est ouverte normalement. Vous pouvez nous contacter par téléphone, email ou fax comme d’habitude. Les commandes peuvent toujours être passées dans notre boutique en ligne. Nous continuons à être fournis par nos fournisseurs et l’expédition des marchandises fonctionne également normalement. Nous analysons en permanence la situation actuelle et réagirons aux changements si nécessaire. Cependant, jusqu’à nouvel ordre, nous vous prions de bien vouloir vous abstenir de visites pour récupérer des marchandises ou des conseils.

Our company is open as usual. You can contact us by phone, email or fax as usual. Orders can also be placed in our online shop. We continue to be supplied by our suppliers and the shipping of goods also works normally. We continuously analyze the current situation and will react to changes if necessary. Until further notice, however, we kindly ask you to refrain from visits to collect goods or advice.